TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Economics
Record 1, Main entry term, English
- square error 1, record 1, English, square%20error
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économique
Record 1, Main entry term, French
- erreur quadratique 1, record 1, French, erreur%20quadratique
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(économétrie) (conseil conomique, du Canada) 1, record 1, French, - erreur%20quadratique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- tax buoyancy
1, record 2, English, tax%20buoyancy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Total elasticity of the tax system (built-in elasticity plus elasticity due to discretionary changes in the tax system) [which is] measured by the annual mean growth in receipts divided by the annual mean growth in gross domestic product (GDP). 2, record 2, English, - tax%20buoyancy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- élasticité globale du système fiscal par rapport au produit intérieur brut
1, record 2, French, %C3%A9lasticit%C3%A9%20globale%20du%20syst%C3%A8me%20fiscal%20par%20rapport%20au%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- élasticité globale du système fiscal par rapport au PIB 1, record 2, French, %C3%A9lasticit%C3%A9%20globale%20du%20syst%C3%A8me%20fiscal%20par%20rapport%20au%20PIB
feminine noun
- élasticité globale de l'impôt 2, record 2, French, %C3%A9lasticit%C3%A9%20globale%20de%20l%27imp%C3%B4t
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 2, Main entry term, Spanish
- elasticidad tributaria global
1, record 2, Spanish, elasticidad%20tributaria%20global
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- elasticidad tributaria 2, record 2, Spanish, elasticidad%20tributaria
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Atlantic Economic Society
1, record 3, English, Atlantic%20Economic%20Society
correct, international
Record 3, Abbreviations, English
- AES 1, record 3, English, AES
correct, international
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Atlantic Economic Society
1, record 3, French, Atlantic%20Economic%20Society
correct, international
Record 3, Abbreviations, French
- AES 1, record 3, French, AES
correct, international
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Production Management
Record 4, Main entry term, English
- receiving
1, record 4, English, receiving
noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- goods receiving 2, record 4, English, goods%20receiving
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Receiving accepts the goods, the warehouse returns them to stock, inventory management updates the records... 1, record 4, English, - receiving
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion de la production
Record 4, Main entry term, French
- réception
1, record 4, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En gestion des stocks, service chargé de prendre livraison des articles destinés à l'entreposage et d'en vérifier la qualité. 1, record 4, French, - r%C3%A9ception
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-04-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 5, Main entry term, English
- General Export Permit No. EX 27 -- Nuclear-Related Dual-Use Goods
1, record 5, English, General%20Export%20Permit%20No%2E%20EX%2027%20%2D%2D%20Nuclear%2DRelated%20Dual%2DUse%20Goods
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Export and Import Permits Act 1, record 5, English, - General%20Export%20Permit%20No%2E%20EX%2027%20%2D%2D%20Nuclear%2DRelated%20Dual%2DUse%20Goods
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 5, Main entry term, French
- Licence générale d'exportation no Ex. 27 -- Marchandises à double usage dans le secteur nucléaire
1, record 5, French, Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27exportation%20no%20Ex%2E%2027%20%2D%2D%20Marchandises%20%C3%A0%20double%20usage%20dans%20le%20secteur%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les licences d'exportation et d'importation 1, record 5, French, - Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27exportation%20no%20Ex%2E%2027%20%2D%2D%20Marchandises%20%C3%A0%20double%20usage%20dans%20le%20secteur%20nucl%C3%A9aire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sugar Industry
Record 6, Main entry term, English
- high-fructose corn syrup
1, record 6, English, high%2Dfructose%20corn%20syrup
correct
Record 6, Abbreviations, English
- HFCS 1, record 6, English, HFCS
correct
Record 6, Synonyms, English
- high fructose corn syrup 2, record 6, English, high%20fructose%20corn%20syrup
correct
- HFCS 2, record 6, English, HFCS
correct
- HFCS 2, record 6, English, HFCS
- glucose-fructose 3, record 6, English, glucose%2Dfructose
avoid, see observation
- isosyrup 4, record 6, English, isosyrup
avoid, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of corn syrups that has undergone enzymatic processing to convert its glucose into fructose and has then been mixed with pure corn syrup (100% glucose) to produce a desired sweetness. 1, record 6, English, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The usual use for glucose isomerase is to take glucose made by hydrolysis of corn starch and turn it into a mixture of mostly fructose with some glucose. The corn starch is broken down using amylases. The result is called "high fructose corn syrup (HFCS)." 5, record 6, English, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"High-fructose corn syrup" is often used as a synonym for "isosyrup" since it is the main type of isosyrup. 4, record 6, English, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On food labels, you may see HFCS called "glucose-fructose." 3, record 6, English, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record 6, Key term(s)
- glucose fructose
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- sirop de maïs à haute teneur en fructose
1, record 6, French, sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- sirop de glucose à haute teneur en fructose 2, record 6, French, sirop%20de%20glucose%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
avoid, see observation, masculine noun
- glucose-fructose 2, record 6, French, glucose%2Dfructose
avoid, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] sirop de maïs qui a été soumis à des processus enzymatiques en vue d'augmenter sa teneur en fructose et ensuite mélangé à du sirop de maïs pur (100 % de glucose) pour obtenir sa composition finale. 1, record 6, French, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bien que les sirops de glucose peuvent techniquement être à base de différentes sources de fécule (maïs, riz, pomme de terre, blé, etc.), ils sont généralement à base de fécule de maïs. C'est la raison pour laquelle les termes «sirop de glucose à haute teneur en fructose» et «sirop de maïs à haute teneur en fructose» sont souvent utilisés de façon interchangeable. 3, record 6, French, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Sur l’emballage des aliments, le sirop de glucose à haute teneur en fructose est souvent appelé «glucose-fructose». 2, record 6, French, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Record 6, Key term(s)
- glucose fructose
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
Record 6, Main entry term, Spanish
- jarabe de maíz rico en fructosa
1, record 6, Spanish, jarabe%20de%20ma%C3%ADz%20rico%20en%20fructosa
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- jarabe de maíz de alto contenido en fructosa 2, record 6, Spanish, jarabe%20de%20ma%C3%ADz%20de%20alto%20contenido%20en%20fructosa
masculine noun
- sirope de maíz de alto contenido en fructosa 3, record 6, Spanish, sirope%20de%20ma%C3%ADz%20de%20alto%20contenido%20en%20fructosa
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-11-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Corbin Head
1, record 7, English, Corbin%20Head
correct, Newfoundland and Labrador
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A land mass near the community of Corbin, on the Burin Peninsula, in Newfoundland and Labrador. 2, record 7, English, - Corbin%20Head
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 56' 20" N, 55° 14' 6" W (Newfoundland and Labrador). 1, record 7, English, - Corbin%20Head
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- cap Corbin
1, record 7, French, cap%20Corbin
proposal, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre près de la communauté de Corbin, sur la péninsule de Burin, à Terre-Neuve-et-Labrador. 1, record 7, French, - cap%20Corbin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 56' 20" N, 55° 14' 6" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 2, record 7, French, - cap%20Corbin
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Shipping and Delivery
Record 8, Main entry term, English
- Atlantic Eagle Shipping Limited
1, record 8, English, Atlantic%20Eagle%20Shipping%20Limited
correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, record 8, English, - Atlantic%20Eagle%20Shipping%20Limited
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Expédition et livraison
Record 8, Main entry term, French
- Expédition Atlantique Eagle Limitée
1, record 8, French, Exp%C3%A9dition%20Atlantique%20Eagle%20Limit%C3%A9e
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-08-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Sugar Industry
Record 9, Main entry term, English
- noncaloric
1, record 9, English, noncaloric
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Noncaloric Sweeteners Are Widely Used - The artificial sweetener saccharin has been used for many years as a noncaloric dietary aid in diabetes and obesity ... 2, record 9, English, - noncaloric
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 9, Main entry term, French
- non calorique
1, record 9, French, non%20calorique
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les édulcorants non caloriques sont largement utilisés - Un édulcorant artificiel, la saccharine, a été utilisé pendant de nombreuses années comme une aide diététique non calorique pour les diabétiques et les obèses (...) 1, record 9, French, - non%20calorique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On ne met pas de trait d'union après "non" suivi d'un adjectif. 2, record 9, French, - non%20calorique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-07-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Employment Benefits
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Prestations de survivants - Déclaration assermentée (Déclaration de soutien)
1, record 10, English, Prestations%20de%20survivants%20%2D%20D%C3%A9claration%20asserment%C3%A9e%20%28D%C3%A9claration%20de%20soutien%29
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 2271-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - Prestations%20de%20survivants%20%2D%20D%C3%A9claration%20asserment%C3%A9e%20%28D%C3%A9claration%20de%20soutien%29
Record 10, Key term(s)
- Prestations de survivants - Déclaration assermentée
- DND 2271F
- DND2271F
- DND2271-F
- DND 2271-E
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Prestations de survivants - Déclaration assermentée (Déclaration de soutien)
1, record 10, French, Prestations%20de%20survivants%20%2D%20D%C3%A9claration%20asserment%C3%A9e%20%28D%C3%A9claration%20de%20soutien%29
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 2271-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - Prestations%20de%20survivants%20%2D%20D%C3%A9claration%20asserment%C3%A9e%20%28D%C3%A9claration%20de%20soutien%29
Record 10, Key term(s)
- Prestations de survivants - Déclaration assermentée
- DND 2271F
- DND2271F
- DND2271-F
- DND 2271-E
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: